请问这个句子怎么理解?
来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/06/25 08:56:23
请问这个句子怎么理解?
Refusing to moderate his vituperative words,the ambassador only
further incensed members of the multinational committee.
主要是想问,前一小句中的his vituperative words中的his指的是the ambassador?可是我感觉如果前一小句指的是抚平大使的咒骂,那应该用himself,特指自己才对啊?
Refusing to moderate his vituperative words,the ambassador only
further incensed members of the multinational committee.
主要是想问,前一小句中的his vituperative words中的his指的是the ambassador?可是我感觉如果前一小句指的是抚平大使的咒骂,那应该用himself,特指自己才对啊?
![请问这个句子怎么理解?](/uploads/image/z/17629364-20-4.jpg?t=%E8%AF%B7%E9%97%AE%E8%BF%99%E4%B8%AA%E5%8F%A5%E5%AD%90%E6%80%8E%E4%B9%88%E7%90%86%E8%A7%A3%3F)
由于拒绝缓和他的责骂言辞,那位大使只会进一步激怒跨国委员会成员了.
【his】 vituperative words---【他的】责骂言辞
【his】 vituperative words---【他的】责骂言辞