作业帮 > 英语 > 作业

比较下面两个英语句子,看看表达的意思是否一样

来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/03/28 22:41:15
比较下面两个英语句子,看看表达的意思是否一样
taking a train may cost about the same as a bus, but departure will probably not be as frequent.
taking a train may cost as same as a bus, but departure will probably not be frequent.
比较下面两个英语句子,看看表达的意思是否一样
意思差不多,不过两个句子都有语法错误 :
① Taking a train may cost about the same as【taking】a bus,but【departures】
>> 错误 :乘火车 得跟 乘公共汽车来比,而不是单单的公共汽车;departure 改为复数.
② Taking a train may cost as【much】as【taking】a bus,but【departures】
>> 错误 :没有 as same as 这种说法,只有 as much as、其他错误同上.
完整句子 :
① Taking a train may cost about the same as taking a bus,but departures will probably not be as frequent.
② Taking a train may cost as much as taking a bus,but departures will probably not be frequent.
这两个句子都是在说,坐火车跟坐公共汽车的价格差不多,不过
① 的意思是,火车来的次数要比公共汽车来的要少.
② 的意思是,火车来的次数会很少.
所以基本上的意思是一样的,只有稍微那么一点点的区别.
♥ 我一心一意回答的,请你放心,
再问: 真是高手! 不过还有两个疑问:1、您确定没有as same as? 那有as the same as 或是the same as 或是same as 吗? 2、为什么departure一定要用复数,是习惯性的?还是根据本句所要表达的意思来判断的?
再答: 1、应该这样说,有 as same as 不过听起来很别扭,外国人不太用的。 As the same as / same as 不对的。最地道的说法就是,the same as、 My dress is the same as hers. My food taste the same as hers. My ticket cost as much as his ticket. 2、Departure 一定要用复数,因为你后面说 not be as frequent / will not be frequent 意思是,“火车来的次数不多”,就意味着火车会来很多次,所以得用复数的 departures、 希望你能看懂我的解释 :)
再问: same as 在口语中应该是用到的吧?如: "Same as ever" and "Same as usual"
再答: 恩,口语里用到的。 A: How's your day? B: Same as ever. 其实前面应该加个 the 可是口语里就不管了,直接漏掉。