作业帮 > 综合 > 作业

英语翻译If someone asks if you are free at a certain time and in

来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/06/13 11:18:58
英语翻译
If someone asks if you are free at a certain time and invites you to an event,you are not required to commit yourself until you know what the invitation is for.For example,if you say that you’re free and the invitation turns out to be something you’d hate to do (a trip to a local sight you’ve seen ten times),then you will be in a position to take back your acceptance or invent an excuse later.If this happens,tell the person who invites you that you have to check and that you’ll tell him or her later.If an invitation must be refused,most people expect a reason.The following sequence would be appropriate:apology,reason for refusal,thanks for the invitation.
When someone asks you to his or her home,it is very clear who is the guest and who is the host,but invitations to restaurants for lunch,dinner,coffee,a drink,etc.,sometimes present problems,and the customs vary in different parts of the United States.
In many instances it is the inviter who pays,as one would expect,but in some instances each one pays his or her own check:You “go Dutch.” This is often the case with friends in informal situations,such as “Let’s go and get a beer” or “Want a cup of coffee?” In some parts of the country,however,some people like to entertain friends by taking them to a restaurant for dinner instead of having dinner at home.In this case the host expects to pay and the guest may offer to leave the tip,which may be declined by the host.(If so,just let the matter drop.) If the invitation is expressed in fairly casual terms,such as “Let’s go to (name of a restaurant) for dinner,” it may be more of a suggestion than an invitation,so you should be prepared to pay your part of the bill.
If you want to invite someone for a meal at a restaurant,be explicit:“I’d like to take you to…”Americans should be explicit also,but they often assume you know the local customs in the matter.Ask a friend’s advice if you are not sure.
There are also phrases that sound like invitations but in fact are not.People may say things like:“We’ll have to get together sometime” or “You’ll have to come over and visit us sometime.” You can identify such non-invitations by their generality —— there is no specific time mentioned,and the word “sometime” is often used.They are often ritual expressions of parting.On these occasions you could respond:“Yes,that would be nice,” or “I’d love to”,or something similar,and then let the subject drop.If they do not call you,you could always invite them for some occasion.
英语翻译If someone asks if you are free at a certain time and in
如果有人问你你是自由的在某个时间和邀请您活动,你不需要把自己交托的邀请直到你了解.例如,如果你说你们是自由和邀请,原来是一些你讨厌做(一次当地看见过10次),那么你就身处一种(有利)位置来拿回你的接受或编造一个藉口之后.如果这一切发生的时候,告诉人邀请你,因为你已经检查和你会告诉他或她打过去.如果请帖右下角必须被拒绝,大多数人的期待有原因的.下列顺序将是恰当的:道歉,但拒绝的理由,谢谢你的邀请.
如果有人问你对他或她的家,它是很清楚的客人是谁,谁是主人,但是邀请函餐厅午餐、晚餐、咖啡、一种饮料,等,有时存在的问题,海关有不同的地方有不同的美国.
很多情况下是邀请人谁支付,正期待,但在某些情况下每一个只付他或她自己的检查:你”各付各的.“这是常有的事和他的朋友在非正式的场合,例如“让我们去买啤酒”或“要一杯咖啡吗?”在这个国家的某些地域,然而,有些人喜欢宴请朋友带他们去餐馆吃饭,而不是在家共进晚餐.在这种情况下,主人希望付出和客人可能提供离开提示,这可能是下跌了主人.(如果这样,才让物质下降.)如果邀请还表现在相当随意的条件,如“你愿意跟我去餐馆名称)共进晚餐,“也许是更为有效的建议而不是邀请,所以你应该愿意支付你自己的部分比尔.
如果你想邀请某人一顿饭吃一个饭店,不能明确:“我打算带你去…"美国人应该明确地,但是他们经常认为你知道当地的风俗习惯这件事里面去.找一个朋友的建议如果你不确定.
也有词组的声音