作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译"im going out of my mind and even though i dont really k

来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/05 10:07:20
英语翻译
"im going out of my mind and even though i dont really know you and plus im
feeling im running out of time im waiting for the moment i can show you and
baby i want u to know,im watching you go ,im watching you pass me by
...Baby i was there all alone..when you'd be doing things i would watch
you i'd picture you and me all alone ..im wishing you was someone i can
talk to i gotta get you out of my head but baby gotta see you once
again...Every now and now i go to sleep,i couldn't stop dreaming about you
your love is got me feeling kinda weak..i really cant see me without you
and now u're running around in my head im never gonna let you slip away
again You're the one that i wanna know that can take it from me no even
thought i dont really know you..i gotta lotta love i wanna show you and
youd be right there infront of me..i need ur love ...its real love that
you dont know about.."
"well...i wont disturbe u ever again.take carez June."
重申一边请不要用英语翻译网翻译,那样翻译的非常不标准!
英语翻译
我都快发疯了,虽然我并不认识你,我用尽了所有的时间想你.我在等待这样一个时刻告诉你,亲爱的,我想让你知道,当你离开,从我身边经过,我独自一人在那儿注视着你.当你想做事情时我会关注你的一举一动,独自一人勾勒属于我们的画.我多么希望你能和你说话,我想忘记你,但是我想再见你一次.每当夜深人静,我都不法停止想你.对你的爱让我感到自己的软弱无力,我真的不能没有你,现在你正在我的脑海中,我不会再让你从我的思绪里溜走.我想要了解你虽然我并不认识你.我很想当面告诉你我有多爱你,我需要你的爱,这就是真爱,但是你不知道.好吧,我不会再打扰你了,疯狂的六月也快过去了.
这个呢是我自己的翻译,我实在很不明白一楼那位仁兄怎么可以说那个是他自己翻译的,如果说你是大学英语四级,那么我想说本人英语专业,目前专业八级.
这篇文章是描述擦身而过的爱情的,因为文章没有标点,而且一些句子组织奇怪,所以我根据自己的意思翻译了,觉得应该和原意出入不会太大,希望可以帮到你.