作业帮 > 语文 > 作业

(辽宁省重点高中高三模拟)把下列文言文中画横线的句子翻译成现代汉语。(8分)

来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/05/23 22:04:07
(辽宁省重点高中高三模拟)把下列文言文中画横线的句子翻译成现代汉语。(8分)
呜呼! 士穷乃见节义 。今夫平居里巷相慕悦,酒食游戏相征逐,诩诩强笑语以相取下,   握手出肺肝相示,指天日涕泣,誓生死不相背负,真若可信 一旦临小利害,仅如毛发比,反眼若不相识,落陷讲不引手救,反挤之又下石者,皆是也。 此宜禽兽夷狄所不忍为,而其人自视以为得计。闻子厚之风,亦可以少愧矣!(韩愈《柳子厚墓志铭》)
翻译:
(1)   士穷乃见节义。(2分)
(2)   握手出肺肝相示,指天日涕泣,誓生死不相背负,真若可信。(3分)
(3)   一旦临小利害,仅如毛发比,反眼若不相识,落陷阱不引手救,反挤之又下石者,皆是也。(3分)
(辽宁省重点高中高三模拟)把下列文言文中画横线的句子翻译成现代汉语。(8分)

(1)(2分)士人到了无路可走的时候才显出气节和义气。
(2)(3分)握着别人的手要拿出自己的心肺给人看,指着天上的日头痛哭流涕,发誓今生今世决不背叛,真好像可以让人信以为真。
(3)(3分)(然而)一遇到很小的利害冲突,也就像头发丝那么大的事情,反目为仇好像从来不认识,(朋友)落入陷讲,不伸手去救,反而往下挤还往下砸石头,这种人到处都有。

关键词及采分点
(1)(2分)穷:无路可走的时候
(2)(3分)相示:给人看
(3)(3分引手:伸手
【翻译】
呜呼!人在困窘时才最能表现出他的气节和道义。当今的人们平日里互相敬慕爱悦,相邀饮宴,追逐游戏,强颜欢笑以示谦卑友好,握手发誓以见肝胆相照,指天画日,痛哭流涕,表示死也不会背弃朋友,似乎像真的一样可信。然而一旦碰上小的利害冲突,哪怕只有毛发一般细微,也会反目相向,装出从来不认识的样子。你已落入陷阱,他不但不伸手援救,反而乘机排挤,往下扔石头,前面说到的那种人都是这副嘴脸。这种事情恐怕连禽兽和异族都不忍心去做,而那些人却自以为得计,当他们听到子厚的为人风度,也应该感到稍许有些惭愧吧。