二、翻译以下询盘函电FUJIDA TRADING CO.,LTDADDRESS:TOKYO FUJIDA BULIDIN
来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/02 12:52:31
二、翻译以下询盘函电
FUJIDA TRADING CO.,LTD
ADDRESS:TOKYO FUJIDA BULIDING,11-2 TEL NO:(0081) 03-5266255
FUJIDA 1-CHOME,CHIYODAKU FAX:(0081)03-5266256
TOKYO 102,JAPAN
DATE:07 March,2011
Dear Sir,
Thank you for your letter dated march 2nd,2011 along with the catalogue.We are glad to learn of your desire to establish business with us and find your 15PC TEA SET,220cc CUP&SAUCER,16PC KITCHENWARE and 20PC DINNER SET interesting.We would like to place a trial order for one 20ˋcontainer of each with shipment by the end of May 2011.
As this is the first time for us to handle your products,please quote us your best price on basis of CIFC5 YOKOHANA,and inform us of details of its packing conditions and insurance terms.Your immediate reply would be appreciated.
Best regards.
Suzuki zhen
SUZUKI ZHEN
FUJIDA TRADING CO.,LTD
ADDRESS:TOKYO FUJIDA BULIDING,11-2 TEL NO:(0081) 03-5266255
FUJIDA 1-CHOME,CHIYODAKU FAX:(0081)03-5266256
TOKYO 102,JAPAN
DATE:07 March,2011
Dear Sir,
Thank you for your letter dated march 2nd,2011 along with the catalogue.We are glad to learn of your desire to establish business with us and find your 15PC TEA SET,220cc CUP&SAUCER,16PC KITCHENWARE and 20PC DINNER SET interesting.We would like to place a trial order for one 20ˋcontainer of each with shipment by the end of May 2011.
As this is the first time for us to handle your products,please quote us your best price on basis of CIFC5 YOKOHANA,and inform us of details of its packing conditions and insurance terms.Your immediate reply would be appreciated.
Best regards.
Suzuki zhen
SUZUKI ZHEN
FUJIDA贸易有限公司
地址:东京FUJIDA大厦,11- 2 电话:(0081)03-5266255
千代田区1-丁目FUJIDA 传真:(0081)03-5266256
东京102,日本
日期:2011年3月7日
亲爱的先生,
谢谢你2011年3月2日的来信以及附上的目录.我们很高兴得知您希望与我们建立业务,并觉得您提供的15PC茶具,220cc杯碟,16PC厨具和20PC餐具十分有趣.我们想试订一件集装箱,包含上述每种用品20个,在2011年5月底装运.
由于这是首次让我们处理您的产品,请在CIFC5 YOKOHANA的基础上报上最优惠的价格,并告知包装情况和保险条款的细节.您的立即答复,将不胜感激.
最好的问候.
铃木贞
铃木甄
地址:东京FUJIDA大厦,11- 2 电话:(0081)03-5266255
千代田区1-丁目FUJIDA 传真:(0081)03-5266256
东京102,日本
日期:2011年3月7日
亲爱的先生,
谢谢你2011年3月2日的来信以及附上的目录.我们很高兴得知您希望与我们建立业务,并觉得您提供的15PC茶具,220cc杯碟,16PC厨具和20PC餐具十分有趣.我们想试订一件集装箱,包含上述每种用品20个,在2011年5月底装运.
由于这是首次让我们处理您的产品,请在CIFC5 YOKOHANA的基础上报上最优惠的价格,并告知包装情况和保险条款的细节.您的立即答复,将不胜感激.
最好的问候.
铃木贞
铃木甄
Economic Trading Co.,Ltd.
英语翻译Tokyo Trading Co.Ltd是我行的主要客户.渴望在你地探求几家对日本纺织品感兴趣的可靠的进口商.随
tin-seng international trading co.,
英语翻译或者Trading Co.,Ltd.
PHU KIEN DNE MEMBER GENERAL IMPORT EXPORT TRADING CO.,LTD英翻译
请帮我翻译公司名称GUO TUN TRADING CO ADD .F
英语翻译The Tokyo Stock Exchange suspended all trading 20 minute
trading Co.,Ltd.和Trading Company的区别
emission trading scheme 翻译
Wenzhou Nanlong Import&Export Trading Co.,LTD
商务英语函电翻译,急!
Kashani Trading Company翻译下