作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译The bell has just tolled the hour.It is 11pm now.I have

来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/11 13:56:24
英语翻译
The bell has just tolled the hour.It is 11pm now.I have just got back from the library.After having a cup of tea,I am happy to find time to write my personal statement.
If asked to describe myself in the briefest way,I’d say:a keen language learner.I’ve been studying the ancient Chinese for over 15 years,English 11 years,Spanish 3 years,and French and Japanese,each for a semester.Linguistics being my primary interest and sole concern in my life,Beijing Foreign Studies University (BFSU),China’s leading institution in language teaching and linguistics studies,is where I come from.
Majoring in English,I currently rank within the top five students among 90 peers in the department.Given that my first year GPA was only mediocre,the progress I’ve made is truly remarkable.More important,I have studied Linguistics in a broad range that goes beyond the knowledge covered in class.Generally I regard language study as the center of my interests and explore its interface with peripheral areas,such as sociology,psychology and philosophy.Initially attracted to General Linguistics,I audited classes in the graduate program of Linguistics at BFSU when I was a sophomore and became an avid student in subjects such as lexis,semantics,syntax,and morphology.Among all my readings,it is William Labov’s early work on class-based variation in the speech of New York and elsewhere that impressed me most,which compelled me to delve deeper into the field of Sociolinguistics.Last semester,I worked as a research assistant to Professor Qian Qiang at Beijing University in Conversation Analysis.Currently I am working on two research papers,namely,‘Age as a non-linguistic variable’ and ‘Conversation analysis of online students at BFSU’.Forever exploring new horizons,I also study Second Language Acquisition,based on my professional experiences.
英语翻译The bell has just tolled the hour.It is 11pm now.I have
铃已经敲响了一小时.这是11点了.我刚从图书馆借来的.后喝一杯茶,我很高兴找到时间来写我的个人声明.
如果问到描述自己的方式,我想说的是简单:一个敏锐的英语学习者.我已经学习了中国古代了15年,英国11年,西班牙的3年,法国和日本,每一学期.语言学是我的主要兴趣和唯一的担忧在我的生命中,北京外国语大学外国语),中国的领导制度在语言教学中,语言学习,我从哪里来.
主修英语,我现在在前五名学生在同侪.90鉴于我第一年成绩只有平庸的研究进展,我已经是件不寻常的事.更重要的是,我已经学习语言学在广泛的知识上.通常我把语言的学习为中心的利益和探索它的界面与周边地区,诸如社会学、心理学和哲学的. 起初,我所吸引,普通语言学课程的研究生课程的审计的语言学外国语大学二年级的时候就成了一名学生在等学科的词汇,语义,句法,形态.在我所有的读物,它是威廉Labov的早期作品在诸如言论的变化对纽约和其他地方最令我难忘,迫使我深层次的领域涉及社会语言学.上学期,我曾经作为研究助理教授在北京大学前墙谈话的分析.目前我正在研究两个方面,即研究论文的年龄为非语言变量'和'对话分析学生的在线外国语.永远的探索新的领域,我也学习第二语言习得的,基于我的专业经验.