作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译从上世纪90年代以来,我国房地产业发展迅速,已经成为国民经济新的增长点.而可行性研究作为房地产开发建设前期工作中

来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/06/07 05:49:28
英语翻译
从上世纪90年代以来,我国房地产业发展迅速,已经成为国民经济新的增长点.而可行性研究作为房地产开发建设前期工作中一个重要的技术经济论证阶段,为房地产企业安全顺利实现项目目标提供有益的帮助.
本文主要讨论了大连“新天地”房地产的可行性研究工作.先从房地产可行性研究的概论入手,从房地产项目开发的角度,阐述可行性研究的目的、作用、步骤等方面内容;随后对“新天地”项目的可行性进行研究,运用项目管理、投资学、市场营销、财务管理等学科知识,对本项目相关调查数据进行了统计整理,并分别从市场可行性、财务可行性和社会效益方面进行了分析,包括市场现状、项目策划、方案与投资估算、财务指标的敏感性分析等,最后通过归纳总结,得出结论.
本论文结合项目需要,着笔重点在可行性研究程序的初步可研之后的详细可行性研究阶段,从可研广义狭义分类上属于狭义范畴,是在决策构想基本明确的情况下,对具体方案所进行的详细分析论证,以作为决策的基础和依据,其直接现实意义体现在为项目融资防范金融风险时提供决策参考.
英语翻译从上世纪90年代以来,我国房地产业发展迅速,已经成为国民经济新的增长点.而可行性研究作为房地产开发建设前期工作中
From the last century since the 90's, the rapid development of China's real estate industry has become a new growth point of national economy. Feasibility study and construction of real estate development as an important preparatory work for the technical and economic appraisal stage, for the smooth realization of the real estate enterprise security projects to help provide a useful target.
  This article discusses the Dalian "new world" of real estate feasibility study. Start with an overview of real estate to start a feasibility study, project development from the perspective of real estate on the purpose of the feasibility study, the role of steps and so on; then the "New World" project feasibility study, the use of project management, investment Science, marketing, financial management, such as subject knowledge, the investigation of the project-related statistical data collated and, respectively, from the market feasibility, financial viability and social aspects of the analysis, including market conditions, project planning, program and investment estimation , financial indicators, such as sensitivity analysis, and finally through the summary concluded.
  In this paper, combined with the needs of the project, a feasibility study focused on着笔procedures after a preliminary feasibility study of a detailed feasibility study stage, a broad inquiry from the narrow scope of classification are narrow, the basic concept is clear in the decision-making circumstances, for specific programs carried out a detailed analysis of argumentation as a basis for decision-making and the basis of its direct relevance for the project financing in the prevention of financial risks to provide decision-making
英语翻译从上世纪90年代以来,我国房地产业发展迅速,已经成为国民经济新的增长点.而可行性研究作为房地产开发建设前期工作中 英语翻译目前,房地产是我国的支柱产业,对国民经济的发展有着巨大的带动作用.我国房地产业的发展自上世纪90 年代中后期以来 英语翻译摘 要:我国房地产业作为一个新兴行业,起步较晚,却迅速成为我国目前发展最快的行业之一,为国民经济的快速增长作出了 英语翻译摘要:中国酒店业,伴随着改革开放二十年而调整成长,现在已作为一个大产业,成为国民经济新的增长点.随着我国加入世贸 英语翻译近年来,随着我国经济的发展和人民生活水平的提高,我国的房地产业得到了飞速的发展。房地产业已经成为国民经济的支柱产 英语翻译传统物流企业提高竞争力的途径分析随着社会经济发展,物流产业成为我国本世纪重要的产业和国民经济新的增长点,物流对我 为什么家庭汽车消费的增加会成为我国国民经济中最活跃的新的增长点? 英语翻译翻译内容:房地产业作为我国国民经济的支柱产业之一,近年来得到了较快的发展.然而,随着房地产业的蓬勃发展,房地产开 概括19世纪40年代至20世纪初上海房地产业发展迅速的原因是什么? 英语翻译改革开放以来,我国中小企业迅速发展,已经成为国民经济中不可忽视的重要力量,而当前企业所获得的金融资源与其在国民经 英语翻译由于房地产开发项目的一次性、投资额度大、开发周期长等特征,使房地产开发项目具有较大的风险.房地产业是我国国民经济 英语翻译摘要:自20世纪90年代以来,计算机网络已经在中小型企业的日常运作中扮演着越来越重要的角色,企业网已经成为连接企