作业帮 > 英语 > 作业

暮光之城 Speedo padding on the swim team.这句怎么理解 电影里的翻译是游泳队里的皇牌

来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/14 19:31:43
暮光之城
Speedo padding on the swim team.
这句怎么理解 电影里的翻译是游泳队里的皇牌
暮光之城 Speedo padding on the swim team.这句怎么理解 电影里的翻译是游泳队里的皇牌
paddle 就是游泳里的打退,用手打水的动作
speedo 可以理解为speedy,好像是法语用法吧?忘了,反正表示是形容
就是打腿大的飞快的
那么就是 游泳游的好的
那么就是 游泳皇牌
注意英语不可以太表面理解,这里paddle 其实意思是指游泳的
speedo 给人的感觉就有和Honourable,brilliant那种感觉.
所以直译的话是游泳队里飞快的打腿的人
意译么就是皇牌喽