甲以天下无马呜呼其真无马邪其真不知马也

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/04 17:47:13
甲以天下无马呜呼其真无马邪其真不知马也
呜呼 其真无马耶?其真不知马也

唉!难道果真没有千里马吗?其实是他们真不识得千里马啊!

呜呼,其真无马邪?其真不知马也.的意思是什么?

难道真的没有马嘛,是真的不知道马吧再答:求好评哦亲

怎样理解其真无马邪,其真不知马也

难道真的没有千里马吗?恐怕是他们不认识千里马吧.该句点明了文章中心.“其真无马邪”承上文“天下无马”,是作者对“食马者”的反诘,也是向读者发问,用来为下句蓄势;然后以“其真不知马也”作答,结住全文.表

呜呼!其真无马邪?其真不知马也.与呜呼!其真无马邪,其真不知马也.所表达的意思有什么不同?

唐代韩愈的《马说》一文曾先后被编入1994年和2001年人教版初中《语文》第四册,可见此文在初中语文教材中的重要地位.但就是这篇名文,教材对此文结尾结尾句(“其真无马邪?其真不知马也”)中的“其”字注

英语翻译(策之)不以(其)道,食之尽(其)材,鸣(之)而不能通(其)意,执(策)而临之,曰:“天下无马!”呜呼!(其)真

驾御它,不采用正确的方法,喂养它,不能按照千里马的食量让它吃饱,马嘶鸣,可是马的主人又不通晓它的意思,手拿马鞭对着千里马,说:“天下没有好马!”哎!难道是真的没有千里马么?大概是真的不认识千里马吧!(

子曰:"泰伯其可谓至德也已矣.三以天下让,民无得而称焉.翻译

殷朝时代,陕西邠州有一小国,因受异族狄人侵犯,国君古公亶父迁居陕西凤翔岐山之下,改国号为周.后来周武王伐纣而有天下,追尊古公为太王.古公有三个儿子,长子泰伯,次子仲雍,少子季历.泰伯是法定的君位继承人

马说以 天下无马呜呼 其真无马耶 其真不知马也的感叹收束全文 表达了什么感情

对千里马(人才)又同情又痛惜,对不识千里马(人才)摧残千里马(人才)的人充满了不满和愤慨,对现实进行揭露和讽刺.

《马说》以“呜呼其真无马耶?其真不知马也”的感叹收束全文```

标答:《马说》中,面对“天下无马”这种压制人才的谬论,文章只能发出“其真无马邪?其真不知马也”的感叹;而《卞和泣玉》中,和氏璞虽然两度被斥为普通的石头,但终遇文王,经雕刻加工显示出天下至宝的本色.《马

其真无马邪?其真不知马也.翻译

唉,难道真的没千里马了吗?其实是他不知道千里马吧.

其真无马邪?其真不知马也……

真的是没有千里马吗?其实是你不认识千里马罢了

其真无马邪?其真不知马也.

大概,恐怕的意思,肯定对

《马说》“其真无马邪?其真不知马也.”中“其”的用法.

其真无马邪其:难道,表反问.其真不知马也其:恐怕,其实,表推测.

其真无马邪?其真不知马也?(《马说》) 其的意思

其真无马邪其:难道,表反问.其真不知马也其:恐怕,其实,表推测.有不明白的地方再问哟,祝你学习进步,更上一层楼!(*^__^*)

《马说》中“其真无马邪?其真不知马也”两个“其”各什么意思

我们语文老师说:第一个“其”表示难道,表反问的语气.第二个“其”表示恐怕,表感叹的语气.我也觉得这里的两个其都只是表示一种语气,不是代词吧.(个人观点)

呜呼!其信然邪?其梦邪?其传之非其真邪?的翻译

哎!难道这是真的吗?还是做梦呢?还是传信的弄错了真实情况呢?

古文翻译故常无,欲以观其妙.常有,欲以观其徼.天下皆知美之为美,斯恶矣.皆知

所以我从来都不希望啊通过什么观得大道的奥妙,只是常常希望啊通过什么观得大道的行迹.

太伯其可谓至德也已矣.三以天下让,民无得而称焉.

殷朝时代,陕西邠州有一小国,因受异族狄人侵犯,国君古公亶父迁居陕西凤翔岐山之下,改国号为周.后来周武王伐纣而有天下,追尊古公为太王.  古公有三个儿子,长子泰伯,次子仲雍,少子季历.泰伯是法定的君位继

古文翻译故常无,欲以观其妙.常有,欲以观其徼.天下皆知美之为美,斯恶矣.皆知善

Guchangnot,justbyhisFannyYuYi.Often,YuyiofitsBoundary.TheUnitedStatesandtheworldwell-knownfortheUnit