桓公曰:"定民之居文言文翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/15 07:21:47
桓公曰:"定民之居文言文翻译
文言文之骂鸭全文翻译

县城的西面白家庄里有某居民,偷了邻居的鸭煮着吃了.到了晚上,觉得皮肤刺痒,天亮一看身上,生长出了毛茸茸的鸭毛,触碰鸭毛就疼.他十分害怕,可是没有方法可以医治.晚上梦见了一个人告诉他说:“你的病是老天给

翻译文言文:孔子北之山戎氏

孔子北之山戎氏,有妇人哭于路者,其哭甚哀,孔子立舆而问曰:“曷为哭哀至于此也.”妇人对曰:“往年虎食我夫,今虎食我子,是以哀也.”孔子曰:“嘻,若是,则曷为不去也?”曰:“其政平,其吏不苛,吾以是不能

文言文之凿壁偷光翻译

凿壁借光《西京杂记》【原文】匡衡勤学而烛,邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,发书映光而读之.邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿.主人怪问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之.”主人感叹,资给以书,遂

文言文《乐羊之妻》的翻译

翻译:河南乐羊子的妻子,不知是谁家的女儿.乐羊子有一回在路上走,拾得(别人)丢失的金子一块,回家后拿给妻子,妻子说:“我听说有志气的人不喝盗泉的水,廉洁的人不接受‘喂,来吃’的食物(即不敬的施舍).何

呕心之作文言文翻译

李长吉长得纤瘦,双眉相连,长手指,能苦吟诗,能快速书写.常常带着一个小书童,骑着弱驴,背着又古又破的锦囊,碰到有心得感受的,就写下来投入囊中.等到晚上回来,他的母亲让婢女拿过锦囊取出里面的草稿,见写的

黔之驴文言文翻译

黔这个地方本来没有驴子,有一个喜欢多事的人用船运载(一头驴)进入(黔地),运到之后却没有什么用处,就把它放置在山脚下,老虎看到它,是个巨大的动物,把它当做神.(老虎)躲藏在树林里偷偷看它.渐渐地出来接

《永某氏之鼠》文言文翻译

永:地名.永州,现在的湖南零陵县日辰,子年属鼠、丑年属牛、寅虎、卯兔、辰龙、巳蛇、午马、未羊、申猴、酉鸡、戌狗、亥猪庖厨:厨房椸:读音yí,衣架兼:共同阖:读音hé,关门,罗:网永州(地名)有个姓某的

日月之形 文言文翻译

《日月之形》(出自《梦溪笔谈》)原文:日月之形如丸.何以知之?以月盈亏可验也.月本无光,犹银丸,日耀之乃光耳.光之初生,日在其旁,故光侧而所见如钩;日渐远,则斜照,而光稍满.如一弹丸,以粉涂其半,侧视

文言文之《知人》的翻译

原文:先君子尝言,乡先辈左忠毅公视学京畿,一日,风雪严寒,从数骑出,微行入古寺.庑下一生伏案卧,文方成草.公阅毕,即解貂覆生,为掩户.叩之寺僧,则史公可法也.及试,吏呼名至史公,公瞿然注视,呈卷,即面

《安之》文言文翻译

春秋末期,有一年郑国的洧水发了大水,淹死了一个富人,尸首被人捞去了.富人的家属要求赎尸,捞得尸首的人要钱太多,富人的家属就去找一个叫邓析的人想办法.邓析说:“不要急,他不卖给你,卖给谁呢?”捞得尸体的

文言文《歧路之羊》翻译

原文杨子之邻人亡羊,既率其党,又请杨子之竖追之.杨子曰:“嘻!亡一羊,何追者之众?”邻人曰:“多歧路.”既反,问:“获羊乎?”曰:“亡之矣.”曰:“奚亡之?”曰:“歧路之中又有歧焉,吾不知所之,所以反

文言文今日之捷皆公力也翻译

今天的成功(或胜利,要联系上下文判断会更准确些)全都是您的功劳啊!(加上语气词会比较好)

蒲松龄之妻 文言文 翻译

蒲松龄之妻  五十余犹不忘进取①.孺人②止之日:“君勿须复尔!倘命应通显,今已台阁③矣.山林目有乐地,何必以肉鼓吹④为快哉!”松龄善其言.顾儿孙入闱⑤,褊心⑥不能无望,往往情见乎词,而孺人漠置之.或媚

盘古之死文言文翻译

《盘古之死》原文:昔盘古之死也,头为四岳,目为日月,脂膏为江海,毛发为草木.秦汉间俗说,盘古头为东岳,腹为中岳,左臂为南岳,右臂为北岳,足为西岳.先儒说,盘古氏泣为江河,气为风,声为雷,目瞳为电.古说

翻译文言文何以明之?

“何以明之”是倒装句(宾语前置),在翻译时首先将其调整为“以何明之”.何以:即“以何”,凭什么,根据什么.明之:辨别它.何以明之:用什么来证明他呢

贼人之智文言文翻译

自己的翻译,仅供参考.刘琨年少而有志气,有纵横的才能,喜欢结交朋友,而颇浮夸.和范阳的祖逖是朋友,听到祖逖被任用,些信给亲人朋友说:“我(每天晚上)枕着刀剑等到天亮,志在剿灭叛逆的贼虏,常常害怕祖逖比

烛之,则狗也(文言文翻译)

点灯一看是只狗.再问:将寝,闻卧床下若有微息者再答:准备睡觉听到穿下有微微的动静,点灯一看原来是狗再答:听到床下

文言文《日月之形》翻译

日月之“行”,这个行应该是错误的,而是“形”.因此可以这样翻译(不是很好别见怪,有错误帮我改正一下)太阳和月亮的形状像“丸”(球),怎么知道呢?用月亮的盈亏可以验证.月亮本来不会发光,像银色的丸子,太

文言文《芙蕖》翻译“之”字

1、请备述之(代词,代指莲花)2、及花之既谢(助词,取消句子独立性,不译)3、至其可人之口(助词,的)4、予四命之中(助词,的)希望对你有些帮助啦

文言文翻译网之唐太宗论止盗

短文中唐太宗认为“止盗”应采取的措施1)原文语句:朕当去奢省费,轻徭薄赋,选用廉吏,使民衣食有余,则自不为盗,安用重法邪!”2)现代言语:应当去掉奢侈,节省开支,减轻徭役,少收赋税,选拔和任用廉洁的官