左传秦违 蹇叔天奉我也

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/05 23:04:54
左传秦违 蹇叔天奉我也
谁能给我一些关于《左传》中“秦晋崤之战”的赏析?

蹇叔:忠直耿介,见识深远.在文中表现的十分充分.他是秦国的一位老臣,早在秦穆公即位的时候,他就担任士大夫.他出谋划策,一心一意为国效力,深受人们的尊重.因此秦穆公收到杞子从郑国发出密报的时候,首先“访

我想知道:左传.宣公九年,十年的古文翻译!谁能帮帮我!

见字拆字,可能有纰漏之处.宣公九年【经】九年春正月,鲁宣公到齐国.鲁宣公又从齐国回来.夏,仲孙蔑(人名)来到京城.齐王讨伐莱(地名).秋,鲁国占领了根牟(地名).八月,滕子(人名)去世.九月,晋国、宋

【求助】谁能帮我翻译下这段古文?急!(选自《左传》)

宋国人派乐婴去晋国告急求援,晋景公想援救宋国.伯宗说:“不行,古人说过:‘虽鞭之长,不及马腹.’上天正在保硝楚国,不能同它争斗.晋国虽然强盛,怎么能违背天意?俗话说:‘高下在心.’河流湖泊能容纳污秽,

请帮我翻译《战国策》中的《荆轲刺秦王》和《左传》中的《重耳之亡》

《荆轲刺秦王》译文荆轲拿来地图之后捧着,打开地图,地图全部展开后露出了匕首.荆轲乘机抓住了秦王的袖子,右手拿着匕首去刺秦王.没有刺到,秦王非常吃惊,耸身站了起来,挣断衣袖.拔剑,但剑太长,于是拿起剑鞘

《左传·曹刿论战》中,曹刿认为忠之属也,可以一战.的原因

"小大之狱,虽不能察,必以情."这句话曹刿认为可以一战.

左传《昭公二十年》 公子光曰:“是宗为戮,而欲反其仇,不可从也.” 求翻译

伍子胥跑到吴国去向州吁游说伐楚的好处.公子光谏言道:“伍子胥这家伙的宗室被楚王给杀绝了,他这是想要利用吴国回去报仇而已,(伐楚不见得有他说得那么好),还是不要听他的话为好.”

《左传·僖公二十三年》 "秦晋,匹也,何以卑我"的翻译

秦国和晋国是同等的,你为什么瞧不起我?

《左传》是

左丘明所著

《左传》原文及翻译:晋公子重耳之及于难也…

原文:晋公子重耳之及于难也,晋人伐诸蒲城.蒲城人欲战,重耳不可,曰:“保君父之命而享其生禄,于是乎得人.有人而校,罪莫大焉.吾其奔也.”遂奔狄.从者狐偃、赵衰、颠颉、魏武子、司空季子.狄人伐廧咎如,获

英语翻译急,我找的是《左传.成公十年》中间有点的 ,开头是晋侯.

晋侯梦大厉被发及地,搏膺而踊曰:“杀余孙,不义!余得请于帝矣!”坏大门及寝门而入.公惧,入于室.又坏户.公觉,召桑田巫.巫言如梦,公曰:“何如?”曰:“不食新矣.”公疾病,求医于秦,秦伯使医缓为之.未

<左传>,<史记>,<资治通鉴>,《三国志》; 《战国策》我应该选哪个?

<史记>,我建议你《论语》<史记>一起看下面是我最喜欢看的书,看来我们有共同的爱好:1<论语译注>杨伯俊著,中华书局<论语>主要讲了如何做人,教学,为政,我认为关于如何做人讲的是最好的.由于这本书是由

求译(天灾流行,国家代有,救灾恤邻,道也)这一句文言句.选自左传.僖公十三年

天灾流行,国家代有,救灾恤邻,道也.行道,有福.”意思是说,各国都免不了受灾.救济灾荒、抚恤邻邦,是道义的行为.

左传 僖公十三年翻译!最好能有逐个字的翻译,没有也行

找不到完整的翻译,但这个有关僖公十三年的典故倒是可以看一下~僖公十三年(-647),晋国发生饥荒,向秦国请求粮食援助,赢任好(秦穆公)因为对晋夷吾心存芥蒂,犹豫著是否应该帮助晋国,但是大臣子桑与百里奚

文言句式“失礼违命,宜其为擒也”——《左传.鲁宣公二年》我们老师说“宜其为擒也”是介词结构后置,我怎么看也是被动

孟子有这么一句,"宜乎百姓之谓我爱也".和你这句结构一样."宜",以现代语言习惯,是"后置"的.其为擒也,宜(应该啊).整句话是介词结构后置,"宜"后面省了一个"于"或"乎".单说里面的"为擒",自然

1、公曰:“晋,吾宗也,岂害我哉?”对曰:“大伯虞仲,大王之昭也……虢仲虢叔王季之穆也?”(左传.宫之奇谏假道) 这里的

1.“大王之昭也”的“昭”:名词,英明.“王季之穆”的“穆”:名词,福气.2.“既东封郑”的“东”:名词活用作状语,解释为在东面.“既东封郑”的“封”:使动用法,..成为边邑;“又欲肆其西封”的“封”

左传简介

原名为《左氏春秋》,简称《左传》.旧时相传是春秋末年左丘明为解释孔子的《春秋》而作.《左传》是一部独立撰写的史书.以《春秋》为本,通过记述春秋时期的具体史实来说明《春秋》的纲目,是儒家重要经典之一.它