将虢是灭,何爱于虞?(翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/05 08:15:36
将虢是灭,何爱于虞?(翻译
令初不知爱,漫悬于壁.翻译为现代文

哦再答:②县令起初不懂得珍惜,随便把它悬挂在墙壁上。你的这个文言句子出自2007年太原市文言文试题,原题及答案具体如下,请参考,读后给个采纳最佳答案即可,呵呵!阅读文言文,完成9~12题。(12分)【

仲尼亟称于水的翻译徐子曰:“仲尼亟称于水,曰:‘水哉,水哉!’何取于水也?”孟子曰:“原泉混混,不舍昼夜.盈科而后进,放

徐子曰:“孔子对水有极高的评价,他说:‘水呀!’万物难道都不包含着水么?”孟子曰:“永不枯竭的水不停息滋润着一切.没有边际,最美最善的莫过如此.没有本元,七八月之闲雨集,大小沟塘都满盈;就算干枯还会在

帮忙翻译一句文言文:默而识之,学而不厌,诲人不倦,何有于我哉?

认真学习知识不多言,学习不感到厌倦,对于可以帮助的人能及时给与帮助却不感到疲倦

《爱莲说》是一片托物言志的小散文,其中的“莲之爱,同于者何人”有何言外之意?

其中的“莲之爱,同于者何人”仅仅是表达了周敦颐对知音甚少的感慨.“莲之爱,同予者何人”表达了作者慨叹品德高尚的君子太少,含蓄地表明追逐名利、趋炎附势的人太多.

人从爱欲生忧,从忧生怖,若离于爱,何忧何怖?

这句话是佛教用用语.怖,就是怯懦,害怕.“人从爱欲生忧”,人的忧愁从爱欲而来.例如,很爱一个人,很在乎她/他,就会一直惦记,怕对方不再爱自己了,进而产生了忧愁.“从忧生怖”,忧愁进而产生了怯懦和害怕.

这话我不懂!佛云:人从爱生忧,从忧生怖.若离于爱,何忧何怖?

我是这样理解的;人们当得到自己的喜欢(爱)的时候同时在心的深处怕失去(忧),对于自己害怕失去爱的心里逐渐深邃即成(怖).如果离开了对爱的执着,也就没有忧愁和恐怖的滋生地.

论语八则 默而识之 学而不厌 诲人不倦 何有于我哉?的翻译

孔子说:“把所学的知识默默地记在心中,勤奋学习而不满足,教导别人而不倦怠,对我来说,还有什么遗憾呢?”“默而识之”,学问要靠知识来的,这里的“识”在古代文字中是与“志、记、志”字通用,所以“默而识之”

令初不知爱,漫悬于壁 翻译

县令起初不懂得珍惜,随便把它悬挂在墙壁上.

何岳文言文翻译

秀才何岳,自号畏斋,曾经在夜晚走路时捡到200余两白银,但是不敢和家人说起这件事,担心家人劝他留下这笔钱.第二天早晨,他携带着银子来到他捡到钱的地方,看到有一个人正在寻找,便上前问他,回答的数目与封存

万钟则不辩礼义而受之,万钟于我何加焉?翻译?

万钟的俸禄如果不辨别是否合乎礼义就接受它,这万钟的俸禄对我有什么益处呢?

何岳还金的翻译

翻译:何岳把捡到的金子归还别人.拾金不昧原文:秀才何岳,号畏斋.曾夜行拾得银贰百余两,不敢与家人言之,恐劝令留金也.次早携至拾银处,见一人寻至,问其银数与封识皆合,遂以还之.其人欲分数金为谢,畏斋曰:

请帮我翻译一句英文 爱是不灭的阳光.主要是这个“灭”字,英文作何翻译?

灭可以用diminish不过这里用从句会很累赘我就直接翻译成不灭了Loveistheever-lastingsunshine.如果你对灭的执念相当强大的话:不灭版:loveissunshinethat

英语翻译其实爱于不爱一直都在告别!求翻译!

是爱与不爱还是爱于不爱?如果是爱与不爱的话就是actuallyloveanddon'tlovearesaygoodbyeallthetime.actuallyloveanddon'tlovefarew

求音乐:子曰:"默而识之,学而不厌,诲人不倦,何有于我哉?"翻译

孔子说:“默默地记住所学的知识,勤奋学习却不感觉满足,教导他人不知疲倦,这些对我来说,有哪一点是我所具备的呢?楼上的没翻译于我哉,请提问者注意呵呵.

何爱于虞的于字是何意

此句出自左丘明的:将虢是灭,何爱于虞.意思就是晋国一心要灭掉虢国,对虞国还有什么爱?于,在这里是对于的意思

婴其淫于色乎?何为老而见奔?的翻译

婴其淫于色乎?何为老而见奔?翻译:难道我是沉溺于美色的人吗?为什么都上年纪了还有女子投怀入抱呢?

万钟于我何加焉.翻译.予唯不食嗟来之食,以至于斯也!翻译

我向来不吃别人施舍的食物,才成了现在这样再答:望采纳

求:文言文翻译 相命肆农耕,日入从所……于何劳智慧?

这是《桃花源诗》的一小段…这是译文:桃花源人互相勉励督促致力农耕,日出而作日落而息.桑树竹林垂下浓荫,豆谷类随着季节种植,春天收取蚕丝,秋天收获了却不用交赋税.荒草阻隔了与外界的来往交通,鸡和狗互相鸣