太中大夫陈韪后至,人以其语语之,韪曰:小时了了,大未必佳
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/05 11:26:22
我猜您大抵讲的是“孔融”的故事,(括号)内的字有补充的意思,三国演义与三国志都有对孔融的描述,您看一下即可!我记得大抵是这样:孔融是孔子二十代孙,幼时拜访一位“李”姓官员,对门吏诈称是“官员的通家(世
1可以麻痹胡国的国君,认为跟自己是友好的2可取,这是一种战略思想.但他的行为在今天是不道德的
累世都是好交情(甚至通婚);相距各一里左右;有人把他说的话说来X听.
http://baike.baidu.com/view/57553.htm
1是:别人就把孔融说的话告诉给他听2是:已经通报上去3是:所以我和你是世世代代友好往来的亲戚关系保证全对!
所以我和您是世世代代友好往来亲戚关系.”别人就把孔融说的话告诉给他听指人不能因为少年时聪明而断定他日后定有作为,指不能只看到事物或人的表面现象.
秦官,掌论议,汉以后各代多沿置.《汉书·百官公卿表》载:郎中令所属有太中大夫等,秩比千石,掌议论.官名.光禄勋属官有中大夫、太中大夫、谏大夫,太初元年更名中大夫为光禄大夫,秩比二千石,太中大夫秩比千石
1:peopledescribedhimaswhathedescribedtheothers(直译:人们用他形容别人的话形容他)2:WEIsays:acleverboydoesn'tboundtoma
第一个语:名词,(文举的)话.第二个语:动词,告诉,说.
齐威王召见即墨大夫,对他说:“自从你居住管理即墨(即墨,地名)之后,……”
人以其语/语之韪/曰/小时了了,大未必佳.译为:别人把他的话告诉陈韪,说:小时了了,大未必佳.典出《世说新语》孔融,字文举年十岁,随父到洛.时李元礼有盛名,为司隶校尉.诣门者,皆俊才清称及中表亲戚乃通
一个人用他的话告诉了他
是人以其语语之.你段错句子了,“以其语”即用他的话,“语之”即告诉他.第一个语是名词,第二个语是动词再问:那其中的语语是什么意思啊,拜托哦再答:两个语的意思我已经解释清楚了,楼主,他们两个是不能放在一
指人不能因为少年时聪明而断定他日后定有作为
1,以:把……其:代词,代他;第二个语为动词(读yù)别人把他的话说出来2.词句出自:太中大夫陈韪后至,人以其语语之,韪曰:“小时了了,大未必佳.”文举曰:“想君小时必当了了.”韪大踧踖其----文举
其----文举之---陈韪第一个语是名词,第二个是动词词句的意思就是人们把文举的话告诉了他
是翻译英文吗?还是翻译为白话文?题目:是我与您永远交好.
骑马过去与他交谈,很高兴,当天授他朝请大夫司马德戡有派来骑兵,拿着弓箭射他
感觉第一个语是名词,是...的话的意思吧,第二个应该是动词,告诉的意思吧.没有语境啊...
第一个语是名词,第二个是动词词句的意思是--人们把文举的话告诉了他.翻译:孔文举十岁时,跟随父亲到洛阳.当时李元礼很有名望,担任司隶校尉.登门拜访的都是杰出的人才、享有清名的人,以及他的中表亲戚,只有