墨子为义翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/28 23:11:47
墨子为义翻译
《墨子》多言 原文及翻译

原文:子禽问曰:多言有益乎?墨子曰:蛤蟆蛙蝇,日夜恒鸣.口干舌擗,然而不听.今观晨鸡,时夜而鸣,天下振动.多言何益?为其言之时也.翻译:子禽向老师请教道:“多说话有好处吗?”墨子答道:“虾蟆、青蛙,白

墨子为义 墨子是一个什么样的人

墨子为义中,墨子是一个反对不义的战争(或兼爱、非攻或坚守正义)的人.

墨子写的《公输》墨子是鲁国人,那为什么在他写的《公输》中,原文为“起于齐”但是翻译为“从鲁国出发”?

原文:  公输盘为楚造云梯之械,成,将以攻宋.子墨子闻之,起于齐,行十日十夜而至于郢,见公输盘.公输盘曰:“夫子何命焉为?”子墨子曰:“北方有侮臣,愿藉子杀之.”公输盘不悦.子墨子曰:“请献十金.”公

墨子的《墨子.兼爱上》翻译

圣人以治理天下做为事业,必须知道动乱从何处产生,才能治理它.如果不知道动乱从何产生,就不能治理它.比如医生给人治病,必须知道病的起因,才能治疗,不知道病的起因,就不能治疗一样.治理天下混乱,又何尝不是

圣人以治天下为事者也墨子的文章 请帮翻译

兼爱墨子圣人以治天下为事者也,必知乱之所自起,焉能治之;不知乱之所自起,则不能治.譬如医之攻人之疾者然,必知疾之所自起,焉能攻之;不知疾之所自起,则弗能攻.治乱者何独不然必知乱之所自起,焉能治之;不知

翻译帮助谢拉啊于是见公输盘.子墨子解带为城,以牒为械.公输盘九设攻城之机变,子墨子九距之.公输盘之攻械尽,子墨子之守圉有

1①夫子②通御抵抗③入侵2B31我知道用来对付你的方法了2即使把我杀了,也不能杀尽(宋国的抵抗者)4子墨子之守圉有余公输盘诎

读《墨子为义》回答下面的问题 .

我也不知道,正在找再问:能不能找到马上发!!~~~

墨子 兼爱 的全文翻译

若使天下兼相爱,国与国不相攻,家与家不相乱,盗贼无有,君臣父子皆能孝慈,若此,则天下治.故圣人以治天下为事者,恶得不禁恶而劝爱?故天下兼相爱则治,交相恶则乱.【译文】若使天下的人都彼此相爱,国与国不互

墨子非攻,全文翻译

墨子非攻,全文翻译:现在有一个人,进入了别人家的果园,偷走了人家的桃子和李子.大家听说了就会责骂他,居上位执政的人捕获他之后会惩罚他.这是为什么呢?因为他损害了别人的利益而使自己得到好处.至于偷别人的

子墨子曰:“万事莫贵于义.为何称呼墨子为“子墨子”?

《墨子》一书是墨子的弟子所记,故称在“墨子”前加上“子”.“子”,即为“巨子.前一个子表敬称,后一个子是先生的意思

墨子 非攻 翻译

现在有一个人,进入了别人家的果园,偷走了人家的桃子和李子.大家听说了就会责骂他,居上位执政的人捕获他之后会惩罚他.这是为什么呢?因为他损害了别人的利益而使自己得到好处.至于偷别人的狗、猪、鸡等家畜家禽

下面是《墨子》中的一段文字,阅读后回答问题。 墨子守义   子墨子自鲁即 ① 齐,过故人,谓子墨子曰:“今天下莫 ② 为

1.(1)停止,罢手          (2)使……止,劝阻,阻止2.今天下莫为义/子独自苦而为义/

墨子.非攻上翻译

翻译;现在假如有一个人,进入别人的园圃,偷窃他家的桃子、李子.众人听说后就指责他,上边执政的人抓到后就要处罚他.这是为什么呢?因为他损人利己.至于盗窃别人的鸡犬、牲猪,他的不义又超过到别人的园圃里去偷

墨子为义的翻译

墨子从鲁国到齐国,探望了老朋友.朋友对墨子说:“现在天下没有人行义,你何必独自苦行为义,不如就此停止.”墨子说:“现在这里有一人,他有十个儿子,但只有一个儿子耕种,其他九个都闲着,耕种的这一个不能不更

《墨子为义》全文翻译

1译文参考:墨子从鲁国到齐国的途中拜访了一个老朋友.朋友对墨子说:“现在天下没有人主持正义了,只有你独自苦苦支撑着主持正义,你不如就此罢手吧!”墨子说:“现在这里有一个人,他有十个儿子,只有一个儿子耕

墨子 贵义翻译

原文:子墨子自鲁即齐,过故人,谓子墨子曰:“今天下莫为义,子独自苦而为义,子不若已.”子墨子曰:“今有人于此,有子十人,一人耕而九人处,则耕者不可以不益急矣.何故?则食者众而耕者寡也.今天下莫为义,则

英语翻译翻译:子墨子自鲁即齐,过故人,谓子墨子曰:“今天下莫为义,子独自苦而为义,子不若已.”子墨子曰:“今有人于此,有

即:到、前往过:拜访已:停止劝:勉励1、你何必独自苦行为义2、现在天下没有人行义,你应该勉励我行义,为什么还制止我呢?第一个是对墨子的尊称,第二个是你,第三个是儿子.墨子的思想可以概括为兼爱、非攻.当

《修身》的翻译.出于《墨子》

君子战虽有陈,而勇为本焉;丧虽有礼,而哀为本焉;士虽有学,而行为本焉.是故置本不安者,无务丰末;近者不亲,无务求远;亲戚不附,无务外交;事无终始,无务多业;举物而暗,无务博闻.  是故先王之治天下也,

《墨子怒责耕柱子》 翻译

原文:耕柱第四十六子墨子怒耕柱子.耕柱子曰:“我毋俞于人乎?”子墨子曰:“我将上大行,驾骥与羊,我将谁驱?”耕柱子曰:“将驱骥也.”子墨子曰:“何故驱骥也?”耕柱子曰:“骥足以责.”子墨子曰:“我亦以

《墨子言多不辩》的翻译

楚王对田鸠说:“墨子,是声名显赫的学者.他亲身实践还可以,他讲的话很多,但不动听,这是为什么呢?”田鸠回答说:“从前秦伯把他的女儿嫁给晋国的公子,叫晋国给她准备好首饰服装,跟着陪嫁去的穿着华丽衣服的婢