卜算子·我住长江头 表达的感情
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/06 02:42:20
卜算子我住长江头,②君住长江尾.③日日思君不见君,共饮长江水.此水几时休?此恨何时已?只愿君心似我心,定不负相思意.④~注释~①《词律》以为调名取义于“卖卜算命之人”.《词谱》以苏轼词为正体.又名《百
这是陆游一首咏梅的词,其实也是陆游自己的咏怀之作.上片写梅花的遭遇:它植根的地方,是荒凉的驿亭外面,断桥旁边.驿亭是古代传递公文的人和行旅中途歇息的处所.加上黄昏时候的风风雨雨,这环境被渲染得多么冷落
卜算子我住长江头,②君住长江尾.③日日思君不见君,共饮长江水.此水几时休?此恨何时已?只愿君心似我心,定不负相思意.④~注释~①《词律》以为调名取义于“卖卜算命之人”.《词谱》以苏轼词为正体.又名《百
表达了作者遭受压抑的痛苦情怀和对当局的不满.
上阙学出作者在驿站外看到零落梅花的遭遇,下阙写出梅花虽然被碾碎,依旧芳香如故的品格,抒发了作者不屈不挠,洁身自好的坚强品格
强烈的相思之情
直抒胸臆,以长江水贯穿全文,巧妙表达自己对爱恋之人的相思之情.原创
我住长江头,君住长江尾.日日思君不见君,共饮长江水.此水几时休,此恨何时已.只愿君心似我心,定不负相思意.
作者在思念恋人但是已经有的文学历史中没有确切指出究竟在思念哪个人.长江水只不过是代指并不是两人就隔着长江
卜算子·我住长江头年代:北宋作者:李之仪裁体:诗词我住长江头,君住长江尾.日日思君不见君,共饮长江水.此水几时休,此恨何时已.只愿君心似我心,定不负相思意.翻译: 我居住在长江上游,你居住在长江下游
作者李之仪(1038~1117)北宋词人.字端叔,自号姑溪居士、姑溪老农.沧州无棣(今行政区划分为河北省盐山县庆云镇、山东省德州市庆云县与山东省滨州市无棣县三部分)人.哲宗元佑初为枢密院编修官,通判原
卜算子我住长江头,君住长江尾.日日思君不见君,共饮长江水.此水几时休,此恨何时已.只愿君心似我心,定不负相思意.--------------------------------------------
陆游已梅花自况,把自己不得志而又孤芳自赏的感情寄托在梅花身上,造成了幽独冷落之感.陆游笔下的“梅”,在无可奈何的孤寂环境中偏又孤芳自赏,与“群芳”对立.陆游笔下的“梅”是失意文人的愁苦自况.
卜算子咏梅——赏析陆游驿外断桥边,寂寞开无主.已是黄昏独自愁,更著风和雨.无意苦争春,一任群芳妒.零落成泥碾作尘,只有香如故.这首《卜算子》,作者自注“咏梅”,可是它意在言外,象“独爱莲之出淤泥而不染
楼上翻译的很不错,而且比较直.我也来试试.IwaitatthestartingendoftheRiverAndmyloveyou,attheotherIlongforyoudayandnightonl
我住长江头,君住长江尾.日日思君不见君,共饮长江水.此水几时休,此恨何时已.只愿君心似我心,定不负相思意.相关翻译注释及翻译译文一我居住在长江上游,你居住在长江尾底.日日夜夜想你,却不能见你,你和我啊
表达了毛泽东领导的中国共产党人不畏艰险,勇于克服困难一定能取得胜利的革命乐观主义精神.
李之仪的这首小令仅四十五字,却言短情长.全词围绕着长江水,表达男女相爱的思念和分离的怨愁,上片写相离之远与相思之切.开头写两人各在一方相隔千里,喻相逢之难,见相思之深.日日,犹如流水滔滔水绝,表现了思
大家在读宋词时,有时会遇到这样一种情况,两首词的词牌一样,但是字数、句数、句读、押韵等方面却不完全相同,这是因为词牌有正体和变体之分.下面我们看看《卜算子》:下阕末句“定不负、相思意.”变“仄仄仄,平
强烈地表达了诗人不肯与世俗同流合污,“虽九死犹未悔”的自尊,自爱与自律的感情.这是陆游一首咏梅的词,其实也是陆游自己的咏怀之作.上片写梅花的遭遇:它植根的地方,是荒凉的驿亭外面,断桥旁边.驿亭是古代传