初中生文言文翻译方法
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/12 16:18:10
一,学习文言实词应注意的几个问题.文言实词包括名词、动词、形容词、数词、量词.在文言文中,实词的数量比虚词多得多,学习文言文,最应该下功夫的是多掌握文言实词的词义,只有掌握了一定数量的文言词语的意义,
学好文言文从培养语感开始.在文言文的教学中,如何培养学生的语感呢?注重文言文的的阅读与背诵古人说:“书读百遍,其义自见.”又说:“熟读唐诗三百首,不会作诗也会吟.”说的就是诵读的妙处.中学生应当切实加
王旦太尉(王旦,谥号文正)心胸宽广为人厚道,从未见他发怒.饮食如果不够精致洁净,他只不过不吃而已.家中下人想试探他的肚量,把少许墨粉投入肉羹中,王旦就只是吃饭而已.问他为什么不饮肉羹?他说:“我有时候
1.《论语》六则(1)2.得道多助,失道寡助《孟子》(5)3.生于忧患,死于安乐《孟子》(9)4.鱼我所欲也《孟子》(14)5.曹刿论战《左传》(20)6.三峡郦道元(25)7.与朱元思书吴均(30)
原文 赵人患鼠,乞猫于中山,中山人予之.猫善捕鼠及鸡.月余,鼠尽而鸡亦尽.其子患之,告其父曰:“盍去诸?”其父曰:“是非若所知也.吾之患在鼠,不在乎无鸡.夫有鼠,则窃吾食,毁吾衣,穿吾垣,毁伤吾器用
下面是中的50首古诗文名称,你看看吧.(1)关雎(2)蒹葭(3)观沧海(4)饮酒(5)北固山下(6)使至塞上(7)闻王昌龄迁龙标遥有此寄(8)行路难(9)望岳(10)春望(11茅屋为秋风所破歌(12)
如何提高初中生学习文言文的兴趣众所周知,学习兴趣是学生在心理上对学习活动产生爱好、追求和向往的倾向,是推动学生积极主动学习的动力.那么如何在文言文阅读教学中激发和提高学生的学习兴趣呢?在教学中我作了一
文言文翻译的方法名师指导一、基本方法:直译和意译.文言文翻译的基本方法有直译和意译两种.所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对.直译的好处是字字落实;其
边读边记,把发音和写法结合起来,另外,自己可以使用一些办法去发现英语单词之间的关系以及一些有意思的地方,比如:he,she;man,woman,male,female;这些表示性别或者男女的单词之间都
需要掌握50篇古文,包括16篇文言文和34篇古诗文,这都是中考考试的考试内容.
孔子语录三峡次北固山下闻王昌龄左迁龙标遥有此寄早春呈水部张十八员外赤壁水调歌头爱莲说使至塞上观刈破阵子小石潭.记承天寺夜游.送杜少府之任蜀州望岳春望钱塘湖春行雁门太守行泊秦淮登飞来峰过零丁洋己亥杂诗马
1.直译(一个字一个字地翻译下来).2.语意不通时,补充缺少的部分.3.缺少主语时,要补充主语.注意:补充的部分要加上括号.老师说的.
I'mamiddleschoolstudent.
一、基本方法:直译和意译. 文言文翻译的基本方法有直译和意译两种.所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对.直译的好处是字字落实;其不足之处是有时译句文
《世说新语》《论语》“三言二拍”……或者就看《古文观止》吧.
一、基本方法:直译和意译文言文翻译的基本方法有直译和意译两种.所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对.直译的好处是字字落实;其不足之处是有时译句文意难懂
学习古代汉语,需要经常把古文译成现代汉语.因为古文今译的过程是加深理解和全面运用古汉语知识解决实际问题的过程,也是综合考察古代汉语水平的过程.学习古代汉语,应该重视古文翻译的训练.古文翻译的要求一般归
一、基本方法:直译和意译. 文言文翻译的基本方法有直译和意译两种.所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对.直译的好处是字字落实;其不足之处是有时译句文
增加阅读量,看得多了自然作文写的好如果你是初中生,建议你再把高中初中所有必读名著读完后,开始涉猎张爱玲,老舍,巴金,卡尔维诺,大仲马,村上春树,杜拉斯的文章.至于方法,只要你看进去就是好的,读书没有什
基本方法:直译和意译. 文言文翻译的基本方法有直译和意译两种.所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对.直译的好处是字字落实;其不足之处是有时译句文意难