今兹为能,请轻之,以代来年,lanhouyi

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/23 19:21:11
今兹为能,请轻之,以代来年,lanhouyi
请损之,月攘一鸡,以待来年然后已 怎么翻译

那就让我减少偷鸡的数量吧,以后每个月偷一只鸡,等到明年,我就再也不偷了.

月攘一鸡 然后的意思今有人日攘邻之鸡者,或告之曰:“是非君子之道.”曰:“请损之月攘一鸡,以待来年,然后已.” 如知其非

现在有这么一个人,每天都要偷邻居家的一只鸡.有人劝告他说:“这不中正派人的做法.”他回答说:“那我就逐渐改吧,以后每个月偷一只鸡,等到明年,我再也不偷了.既然知道这样做不对,就应该马上改正,为什么还要

文言文 攘鸡戴盈之曰:“什一,去关市之征,今兹未能.请轻之,以待来年然后已,何如?”孟子曰:“今有人日(日:每天)攘(攘

【原文】戴盈之曰:“什一,去关市之征,今兹未能.请轻之,以待来年然后已,何如?”孟子曰:“今有人日(日:每天)攘(攘:偷)邻之鸡者,或告之曰:‘是非君子之道(道:行为).’曰:‘请损(损:减少)之,月

《攘鸡》古文翻译今有人日攘邻之鸡者,或告之曰:“是非君子之道.”曰:“请损之,月攘一鸡,以待来年,然后已.”

现在有一个人,每天偷邻居家一只鸡.有人劝告他说:“(做)这种事情,不是有道德的人该有的行为.”那个偷鸡的人说:“(好吧),请允许(我)减少一点儿,每月偷一只鸡,等到了明年再停止.”给点分吧~我需要鼓励

请损之月攘一鸡,以待来年,而后已.

那我就逐渐改吧,以后每个月偷一只鸡,等到明年,我再也不偷了今有人日攘邻之鸡者,或告之曰:“是非君子之道.”曰:“请损之月攘一鸡,以待来年,而后已.”如知其非义,斯速已矣,何待来年?——出自《孟子》[译

英语翻译原文是:孟子曰:“今有人日攘其邻之鸡者,或告之曰:‘是非君子之道.’曰‘请损之,月攘一鸡,以待来年,然后己.’—

孟子说:“有个人每天要偷邻居一只鸡,有人劝他说:‘这不是君子的行为(指偷鸡这件事)’,那个人说:‘请然我逐渐减少(偷鸡的数量),每月偷一只,到了明年,我就不干了.’——明知道这样不对,就应该马上改正,

英语翻译今有人日攘其邻之鸡者,或告之曰:“是非君子之道.”曰:“请损之,月攘一鸡,以待来年然后已."如知其非义,斯速已唉

今有人日攘邻之鸡者,或告之曰:“是非君子之道.”曰:“请损之月攘一鸡,以待来年,而后已.”如知其非义,斯速已矣,何待来年?——出自《孟子》[译文]现在有这么一个人,每天都要偷邻居家的一只鸡.有人劝告他

今有人日攘其邻之鸡者,或告之曰:‘是非君子之道.’曰:请损之,月攘一鸡,以待来年然后已.’的译文

这句话出自《孟子》,意思是:现在有个人每天偷邻居的鸡,有人告诉他说:“这不是君子的做法”.他说:“那我逐渐改过吧,每个月偷一只,到明年就不偷了”.

英语翻译今有人日攘邻之鸡者或告之曰是非君子之道曰请之月攘一鸡以待来年而后已知知其非义斯速已矣何待来年

今有人日攘其邻之鸡者,或告之曰:“是非君子之道.”曰:“请损之,月攘一鸡,以待来年然后已.”如知其非义,斯速已矣,何待来年?(选自《孟子》)译文:现在有一个人每天偷邻居家的鸡,有人对他说:“这不是君子

英语翻译今有人日攘其邻之鸡者,或告之曰:“是非君子之道.”曰:“请损之,月攘一鸡,以待来年然后已.”如知其非义,斯速已矣

从前有这么一个人,每天都要偷邻居家的一只鸡.有人劝告他说:“这不是君子的做法.”他回答说:“那我就逐渐改吧,以后每个月偷一只鸡,等到明年,我再也不偷了.邻居说:"既然知道这样做不对,就应该马上改正,为

今有人日攘邻之鸡者,或告之曰:“是非君子之道.”曰:“请损之月攘一鸡,以待来年,而后已.” 如知其非

现在有个每天偷邻居鸡的人,有人劝告他说:“请让我减少来每月偷一只鸡,等待下一年,这样以后就停止.”如果知道这样做不对

英语翻译今有人日攘(偷)邻之鸡者,或告之曰:“是(这)非君子之道.”曰:“请损之,月攘一鸡,以待来年,而后已.”如知其非

译文:现在有这么一个人,每天都要偷邻居家的一只鸡.有人劝告他说:“这不中正派人的做法.”他回答说:“那我就逐渐改吧,以后每个月偷一只鸡,等到明年,我再也不偷了.既然知道这样做不对,就应该马上改正,为什

英语翻译今有人日攘其邻之鸡者.或告之曰:“是非君子之道.”曰:"请损之,月攘一鸡,以待来年然后已."如知其非义,其速已矣

今有人日攘其邻之鸡者:之,助词,的或告之曰:之,人称代词,指偷鸡者是非君子之道:之,助词,的请损之:之,指示代词,这样的做法

今有人攘其邻之鸡者.或告之曰;“是非君子之道.”曰;“请损之,月攘一鸡,以待来年然后己.”如知其非义,斯速己矣,合待来年

1是非君子之道----这不是正派人的行为2如知其非义,斯速己矣,合待来年----如果知道这种行为不合道理,便赶快停止,为什么要等到明年呢

今有人日攘其邻之鸡者,或告之曰:是非君子之道.”曰:请损之,月攘一鸡,以待来年然后已.”

1“是”指的是“偷鸡这件事”“道”指“行为、所作所为”是非君子之道这不是君子的行为2请损之,月攘一鸡,以待来年然后已那就减少一些吧(指少偷点).每个月偷一只鸡,等到来年就停止(这种行为).3[寓意]明

日攘一鸡答案日攘一鸡戴盈之曰:“什一,去关市之征,今兹未能.请轻之.以待来年然后已,何如?”孟子曰:“今有人日攘其邻之鸡

日攘一鸡 戴盈之曰:“什一,去关市之征,今兹未能,请轻之,以待来年,然后已,何如?”孟子曰:“今有人日攘邻之鸡者,或告之曰:‘是非君子之道.’曰:‘请损之,月攘一鸡,以待来年然后已.’”——如知其非义

今有人日攘其邻之鸡者,或告之曰:“是非君子之道.”曰“请损之,月攘一鸡,以待来年,然后已.”

现在有这么一个人,每天都要偷邻居家的一只鸡.有人劝告他说:“这不是君子的做法.”他回答说:“那我就逐渐改吧,以后每个月偷一只鸡,等到明年,我再也不偷了.”

曰:“请损之,月攘一鸡,以待来年,然后已.

今有人日攘邻之鸡者,或告之曰:“是非君子之道.”曰:“请损之月攘一鸡,以待来年,而后已.”如知其非义,斯速已矣,何待来年?——出自《孟子》[译文]现在有这么一个人,每天都要偷邻居家的一只鸡.有人劝告他